[宋] 張君房。 《雲笈七簽/卷三十六/ 玄鑒導引》 :
《抱朴子》曰:道以為流水不腐、戶樞不蠹,以其勞動故也。若夫絕坑停水,則穢臭滋積;委木在野,則蟲蠍太半。
語出《 呂氏春秋/盡數 》,
流水不腐,戶樞不蠹,動也。
《藝文類聚/方術部/養生》錄有:(轉貼自 《維基文庫》 ,應未被好好校正過)
討論:
孔子謂老聃曰:「丘治《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六經,自以為久矣,孰知其故矣,以奸者七十二君,論先王之道而明周召之迹,一君无所鉤用。甚矣夫!人之難說也,道之難明邪?」
老子曰:「幸矣子之不遇治世之君也!夫六經,先王之陳迹也,豈其所以迹哉!今子之所言,猶迹也。夫迹,履之所出,而迹豈履哉!夫白鶂之相視,眸子不運而風化;蟲,雄鳴於上風,雌應於下風而風化;類自為雌雄,故風化。性不可易,命不可變,時不可止,道不可壅。苟得於道,无自而不可;失焉者,无自而可。」
孔子不出三月,復見,曰:「丘得之矣。烏鵲孺,魚傅沫,細要者化,有弟而兄啼。久矣夫丘不與化為人!不與化為人,安能化人!」
老子曰:「可,丘得之矣!」
孔子谓老聃曰:“丘治《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》 《六经》,自以为久矣……
● 四庫存目書:乾隆將偏離其統治需要和價值標準者予以摒棄,只存其目,是為四庫存目書。茲據清 紀昀主持編纂之《四庫全書總目》,匯輯清修《四庫全書》時列為存目之書(叢書除外)4752種,其中19種採宋本,26種採元本,2408種採明本,2258種採清本,35種採民國本,6種採外國本。
● 四庫奏毀書:乾隆將違反其統治需要和價值標準者予以銷毀,禁止刊藏,是為四庫奏毀書。茲據清軍機處《分次奏進銷毀書籍單》, 匯輯清修《四庫全書》時毀棄之書621種,其中290種採明本,319種採清本,12種採民國本。
● 四庫未收書:乾隆修纂《四庫全書》峻工以後,全國又陸續發現一些當年未能徵集到的歷代典籍,于嘉慶初年陸續進呈,是為四庫未收書。茲據清阮元《四庫未收書目》,匯輯清修《四庫全書》時未收之書167種,其中14種採宋本,8種採元本,14種採明本,120種採清本,5種民國本,6種外國本。
我国给汉字注音的一种传统方法,亦称“ 反语 ”、“ 反音 ”。用两个汉字来注另一个汉字的读音。两个字中,前者称反切上字,后者称反切下字。被切字的声母和清浊跟反切上字相同,被切字的韵母和字调跟反切下字相同。如:东,德红切。取德的声母d,红的韵母ong,便构成东音(dōng)。不过古代的四声是平、上、去、入,与现代汉语的四声有一些出入,古今声母也有些变化。 宋 赵彦卫《云麓漫钞》卷十四:“ 孙炎 始为反切语。”参见“ 反语 ”、“ 反音 ”。
北齊 颜之推 《顏氏家訓·音辭》:「孫叔然(孫炎)創《爾雅音義》,是漢末人獨知反語。至於魏世,此事大行。」
北齊 颜之推 《顏氏家訓·書證》:「且鄭玄以前全不解反語;《通俗》反音,甚会近俗。」《漢典/反語》
陳振孫《直齋書錄題解·韵補》條認為:「反切之學,自西域入中國。」
錢大昕:《潛研堂文集》卷十五,《答問十二》。說詩經已有反切,並且駁斥反切受佛經的影響,「豈古聖賢之智乃出梵僧下耶?」
魏 晋 南北朝 时的一种隐语。以两个字先正切,再倒切,成为另外两个字。《南史·刘悛传》:“ 悛 本名 忱 , 宋明帝 多忌,反语‘ 刘忱 ’为‘临讎’,改名 悛 。”按,刘忱反切为临;忱刘反切为雠。 清 赵翼 《廿二史札记·六朝多以反语作谶》:“《梁书》 武帝 创 同泰寺 ,后又创 大通门 以对寺之南,取反语以协同泰也。
清 赵翼 《陔馀丛考·音字用点》:“至 魏 孙炎 ,始作反音,则今反切之学也。
The Columbian Exchange was a dramatically widespread exchange of animals, plants, culture, human populations (including slaves), communicable diseases, and ideas between the Eastern and Western hemispheres (Old World and New World).中文版的描述我稍改:
哥倫布大交換是一場新舊世界之間的動物、植物、農作物、人種(包括奴隸)、傳染病、思想觀念的突發性交流。[arthur's note] culture譯為文化很怪,我當作是農作物,即不僅是crops還包括各種園藝、藥草等。dramatical 譯為突發性也不妥,中文裡那種一時突然發生的意義被放大了。
「Taxus baccifera Theophr. ex Bubani (1897年Bubani發表的)」參見TROPICOS雖然它的正當發表/有效發表者為Bubani,但畢竟他正式出現在Bubani命名的學名裡。
- Linnaeus's Systema Naturae, 10th Edition;
- Clerck's Aranei Svecici.
传说人死之后化为鬼,鬼者,归也,其精气归于天,肉归于地,
[2011.03.09]
现在的形势看似已至山穷水尽,其实还有一点机会,
[2011.03.07] 這是一段連續劇裡的對白,po上的人把台詞整理如下:
{台灣名產} 宜蘭:三星蔥.上將梨 台北:文山鐵觀音.草山海芋花.八里黑糯米 桃園:龜山百香果.角板山香菇 新竹:竹北柿子.竹南柑 苗栗:公館紅棗.頭屋綠茶 台中:大坑筍.武陵桃 彰化:楊桃.香菜.韭菜 南投:埔里筊白筍.名間長春茶 雲林:茂谷柑.台西黑柿番茄 嘉義:大埔麻竹筍.梅山愛玉子. 台南:官田菱角.關廟鳳梨.七股蒜 高雄:旗山香蕉.甲仙芋頭 屏東:林邊蓮霧.楓港洋蔥 台東:池上米.太麻里金針.鳳梨.釋迦 花蓮:山苦瓜.三大茗茶:天鶴茶.鶴岡紅茶.洛神花茶 澎湖:絲瓜 金門:包心白菜
"{台灣名產} 宜蘭:三星蔥.上將梨 台北:文山鐵觀音.草山海芋花.八里黑糯米 桃園:龜山百香果.角板山香菇 新竹:竹北柿子.竹南柑 苗栗:公館紅棗.頭屋綠茶 台中:大坑筍.武陵桃 彰化:楊桃.香菜.韭菜 南投:埔里筊白筍.名間長春茶 雲林:茂谷柑.台西黑柿番茄 嘉義:大埔麻竹筍.梅山愛玉子. 台南:官田菱角.關廟鳳梨.七股蒜 高雄:旗山香蕉.甲仙芋頭 屏東:林邊蓮霧.楓港洋蔥 台東:池上米.太麻里金針.鳳梨.釋迦 花蓮:山苦瓜.三大茗茶:天鶴茶.鶴岡紅茶.洛神花茶 澎湖:絲瓜 金門:包心白菜"
- YouTube - 真情滿天下--這才是愛台灣 (view on Google Sidewiki)
[2011.03.07]
這裡開始提到黃板子與黃大仙的事。
我的疑問是,黃大仙與香港著名的黃大仙是否是一回事?
[2011.03.07] 原來這個字在漢朝已有,而雖與疼字的原義有差異,
清代段玉裁『說文解字注』:
動病也。痋卽疼字。釋名曰。疼,旱氣疼疼然煩也。按詩。
[2011.03.03] 本篇文章有泰雅族的三條古道基本介紹。
in reference to:"獵徑思舊情 桶後越嶺道"
- 獵徑思舊情 桶後越嶺道 | 台灣環境資訊協會-環境資訊中心 (view on Google Sidewiki)
根據台大農藝系教授郭華仁發表的〈全球的基改作物栽培 1996 ~ 2010〉[http://gmo.agron.ntu.
全球基改作物栽培面積,86.8%集中在美洲,亞澳地區佔11.
然而,中國減少了20萬公頃的面積。
四大基改作物,大豆、玉米、棉花、
"Evolution. The cyclopentenoid glycosides common in Passifloraceae may be sequestered by caterpillars feeding on the plants and perhaps used in defence and/or even as nitrogen sources; Achariaceae also have this combination of features."
- Malpighiales (在「Google 網頁註解」中檢視)
"the passion of Jesus"
- Passion flower - Wikipedia, the free encyclopedia (在「Google 網頁註解」中檢視)
這個說法由來已久,但是細思之下,其理由邏輯有點薄弱。
在阿珍小姐的描述裡說到"福建稱之",
開始對江芋為公母諧音的說法懷疑是因為其理由,
最早出現這個說法的不知是誰?鄭元春?或有其他耆宿?再查了
"江某--花小而雌雄難辨,故福建稱之為「公母」,取其諧音為江某"
- 基隆情人湖與金山獅頭山生態步道 - 阿珍 - Picasa Web Albums (view on Google Sidewiki)
揚之水,2007。关于“名物新证”。《南方文物》第3期。
http://www.eywedu.com/Nanfangwenwu/nfww2007/nfww20070313.html.
"与作为母体的传统学科相比,今天的名物研究应有着古典趣味之外的对历史事件和社会生活的关照。"
- 《南方文物》在线阅读 (view on Google Sidewiki)