其實最簡單的留話在此給我,而更保險的則是寄封信到我的信箱裡:aarthursilva@gmail.com
這個說法由來已久,但是細思之下,其理由邏輯有點薄弱。在阿珍小姐的描述裡說到"福建稱之",可能是福建人稱之或福建話稱之,在台灣的福佬似乎鮮少如是陳述。開始對江芋為公母諧音的說法懷疑是因為其理由,說雌雄難分的理由是花太多太小,實在說不過去。最早出現這個說法的不知是誰?鄭元春?或有其他耆宿?再查了
"江某--花小而雌雄難辨,故福建稱之為「公母」,取其諧音為江某"- 基隆情人湖與金山獅頭山生態步道 - 阿珍 - Picasa Web Albums (view on Google Sidewiki)
張貼留言
沒有留言:
張貼留言