2010-12-11

近三百年外国人关于中国的著述目录

[2010.12.12] 共有八篇(枕流居客談,列了八篇有關中國的文獻),其中有些關於台灣的重要文獻共12篇,粗體標示是我覺得想要讀取的文章。

摘錄如下:




7. 明石元二郎(1864-1919,日本人,曾任台湾总督):
《明石元二郎大将遗稿--落花流水》(1938)

30. 包兰亭(Ballantine, Joseph William 1888-  美国人)
《台湾:关于美国政策的一个难题》(Formosa: A Problem for United States Policy.--1952)

82. 甘为霖(Campbell, William 1841-1921,英国人):
《荷兰统治下之台湾》(Formosa under the Dutch: Described from Contemporary Record. --1903,伦敦)
《台湾随笔》(Sketches from Formosa. --1915,伦敦)
《台南英国长老会指南》(Handbook of the English Presbyterian Mission in South Formosa. --1910)
《厦门音新字典》(A Dictionary of Amoy Vernacular Spoken throughout the Prefectures of Chin-Chiu, Chiang-Chiu and Formosa. --1913)

98. 开乐凯(Clark, John Dent 1840-1922,英国人):
《台湾》(Formosa. --1896)
《上海见闻录》(Sketches in and around Shanghai etc. --1894)

126. 大卫生(Davidson, James Wheeler 1872-1933,美国人):
《台湾岛:1430-1900年的历史概观》(The Island of Formosa: Historical View from 1430 to 1900. --1903)

235. 韩尔礼(Henry, Augustine 英国人):
《中国经济植物笔记》(Notes on Economic Botany of China. --1893)
《台湾植物表》(A List of Plants from Formosa. --1896)

269. 话教科书》(Manuel de la langue chinoise parlee a l'usage des Francais. --1885)
《汉语会话读本》(Cours ecldctique Graduel et pratique de langue chinoise parlee. --四卷,1887-1889)
《台湾的历史和概况》(L'ile Formose: Histoire et description. --1893)

329. 李仙得(又名李让礼。Legendre, Charles William 1829-1889,美国人):
《关于厦门和台湾岛的报告》(Reports on Amoy and the Island Formosa. --1871)

360. 偕叡理(又名马偕、马克、偕牧师。Mackay, George Leslie 1844-1901,加拿大人):
《中西字典》(Chinese-Romanized Dictionary of Formosa Vernacular. --1892)
《台湾遥寄:福摩萨岛的人民与传教活动》(From Far Formosa: the Island, its People and Missions. --1896)

433. 大谷光瑞(1876-1948,日本人):
《支那论》
《兴亚计划》
《帝国的危机》
《台湾岛的现在》

455. 必麒麟(Pickering, William Alexander 1840-1912,英国人):


《老台湾》(Pioneering in Formosa. --1898)

554. 廷得尔(Taintor, Edward Coe 1842-1878,美国人):
《海南岛地理概况》(Geographical Sketch of the Island of Hainan. --1868)
《台湾北部的土著》(The Aborigines of Northern Formosa. --1874)

共計12篇。



in reference to:
"近三百年外国人关于中国的著述目录"
- 书目_枕流居_新浪博客 (view on Google Sidewiki) cached in 2010.12.12

沒有留言: